같이は,「一緒に」「同じように」と「まるで」「あたかも」の両方の意味を持つ単語です。
●같이が「一緒に」「同じように」の意味の場合は,함께と同じように分かち書きします。・나랑 같이 가자.〔(ぼくと)一緒に行こう〕・나랑 함께 가자.〔(ぼくと)一緒に行こう〕・그녀는 천사와 같은 마음씨를 가졌다.〔彼女は天使のような心の持ち主だった〕・선생님이 하는 것과 같이 해 보세요.〔先生がするようにやってみてください〕
●같이が「まるで」「あたかも」の意味の場合は,前後にスペースを空けずに書きます。・방이 얼음장같이 차다.〔部屋が氷のように冷たい〕・나는 그 말에 감쪽같이 속았다.〔ぼくはその言葉にまんまと騙されてしまった〕・사장님은 직원들에게 친구같이 편안하게 대했다.〔社長さんは従業員たちに友達のように親しく接した〕・칠흑같이 어두운 밤에, 한 남자가 숲 속을 걷고 있었다.
●같이が「一緒に」「同じように」の意味の場合は,함께と同じように分かち書きします。・나랑 같이 가자.〔(ぼくと)一緒に行こう〕・나랑 함께 가자.〔(ぼくと)一緒に行こう〕・그녀는 천사와 같은 마음씨를 가졌다.〔彼女は天使のような心の持ち主だった〕・선생님이 하는 것과 같이 해 보세요.〔先生がするようにやってみてください〕
●같이が「まるで」「あたかも」の意味の場合は,前後にスペースを空けずに書きます。・방이 얼음장같이 차다.〔部屋が氷のように冷たい〕・나는 그 말에 감쪽같이 속았다.〔ぼくはその言葉にまんまと騙されてしまった〕・사장님은 직원들에게 친구같이 편안하게 대했다.〔社長さんは従業員たちに友達のように親しく接した〕・칠흑같이 어두운 밤에, 한 남자가 숲 속을 걷고 있었다.