Quantcast
Channel: 上級韓国語 - ちょんげぐりの世界
Browsing all 1479 articles
Browse latest View live

【時事翻訳 2021年2月1日】 アウンサンスーチー氏を拘束 ミャンマー国軍

【時事翻訳 2021年2月1日】 アウンサンスーチー氏を拘束 ミャンマー国軍 ① ミャンマー国軍は1日午前8時半(日本時間午前11時)ごろ、国軍が保有するテレビを通じ、「軍が国家の権力を掌握した」と宣言した。 미얀마 국군은 1일 오전 8시반(일본 시간 오전11시)경, 국군이 보유하는 텔레비전을 통해 “군이 국가 권력을 장악했다”고 선언했다. …………………………………………… ②...

View Article


【時事翻訳 2021年2月2日】 鬼滅の刃 韓国で公開

① 2020年12月に公開予定だった「劇場版『鬼滅の刃』無限列車編」がコロナ禍による延期を経て、1月27日に韓国で封切りされた。 2020년12월에 공개 예정이었던 ‘극장판 『귀멸의 칼날』무한열차편’이 코로나 사태로 연기됐으나, 1월27일에 한국에서 개봉되었다. …………………………………………… ② 反日不買運動が続く韓国では「鬼滅の刃」について以前からいくつかの論争があった。...

View Article


【時事翻訳 2021年2月3日】 ワクチンの種類

① ウイルスのワクチンには弱毒化ウイルスを用いた生ワクチンと,不活性化ワクチンの2つがある。 바이러스 백신에는 약독화 바이러스를 이용한 생백신과 불활성화 백신의 2가지가 있다. …………………………………………… ② 生ワクチンの場合,毒性を弱めた生きた細菌やウイルスを,ワクチンとして接種するため,被接種者はこれらの病原体に軽く感染したような状態になる。 생백신의 경우 독성을 약화시킨...

View Article

【時事翻訳 2021年2月4日】 2021年の節分は,124年ぶりに2月2日

① 「節分はいつか」と聞かれたら,2月3日と答える人が多いが,この日は固定ではなく,2021年の節分は,124年ぶりに例年より1日早い2月2日になる。 “절분(節分)은 언제냐?”고 물으면 2월3일이라고 대답하는 사람이 많지만, 이날은 고정된 것이 아니라 2021년의 절분은 124년만에 예년보다 1일 빠른 2월2일이 된다. …………………………………………… ②...

View Article

【時事翻訳 2021年2月5日】 今年の花粉の量は昨年比大幅増

① 日本気象協会は今年のスギ・ヒノキ花粉の量は例年よりは少ないものの,昨年に比べれば大幅に増え,関東では1・8倍,近畿では1・4倍などと予測している。 일본기상협회는 올해의 삼나무 및 노송나무 꽃가루 양은 예년보다는 적지만, 작년에 비하면 대폭으로 증가하고 간토(関東)지방에서는 1.8배, 긴키(近畿)지방에서는 1.4배를 예측하고 있다. …… ……………………………………… ②...

View Article


【時事翻訳 2021年2月6日】 駿河湾で巨大な新種の深海魚発見

① 静岡県沖駿河湾の水深2000メートルを超える深海で見つかった巨大魚が新種であることが分かった,と海洋研究開発機構(JAMSTEC)が1月25日発表した。 시즈오카(静岡)현 앞바다인 스루가(駿河)만의 수심 2000미터를 넘는 심해에서 발견된 거대 물고기가 신종인 것이 확인됐다고 해양연구개발기구(JAMSTEC)가 1월25일 발표했다. …………………………………………… ②...

View Article

【時事翻訳 2021年2月13日】 ヒマラヤ山脈で洪水

① インド北部ウッタラカンド州で7日に起きた洪水で、18人が死亡し、約180人が行方不明になっている。 인도 북부 우타라칸드주(州)에서 7일에 일어난 홍수로 18명이 숨지고 약180명이 행방불명이 되었다. …………………………………………… ② ヒマラヤ山脈の氷河が崩れたのが原因とみられ、地球温暖化などの影響を指摘する声が出ている。 히말라야 산맥의 빙하가 무너진 것이 원인으로...

View Article

【時事翻訳 2021年2月14日】 ファイザー製ワクチン、正式承認へ

① 米製薬大手ファイザーが開発した新型コロナウイルスのワクチンについて、厚生労働省は14日に正式に承認する見通しだ。 미국 대형 제약회사인 화제약 회사 화이자가 개발한 신종 코로나 바이러스 백신에 대해서 일본 후생노동성은 14일에 정식으로 승인할 전망이다. …………………………………………… ②...

View Article


【時事翻訳 2021年2月15日】 WTOトップに女性が初めて就任

① 世界貿易機関(WTO)は15日、オンラインで一般理事会を開き、次期事務局長に初の女性トップとしてナイジェリア元財務相のヌゴジ・オコンジョイウェアラ氏(66)を選出した。 세계무역기구(WTO)은 15일, 온라인으로 일반 이사회를 열어 차기 사무국장으로 최초의 여성 수장으로 나이지리아 전 재무장관인 누고지 오콘조이웨알라 씨 (66)를 선출했다....

View Article


【時事翻訳 2021年2月16日】 北・東日本で「数年に一度の猛吹雪」の恐れ

① 急速に発達する低気圧の影響で、18日ごろにかけて北日本と東日本では暴風雪や大雪、暴風が予想されている。 빠른 속도로 발달되는 저기압의 영향으로 18일경에 걸쳐 북일본과 동일본에서는 눈보라와 대설, 폭풍이 예상되고 있다. …………………………………………… ② 北海道の日本海側では16日に「数年に一度の猛吹雪」となる恐れもあるとして、気象庁は外出を控えるよう呼びかけている。...

View Article

【時事翻訳 2021年2月17日】 東証終値3万円超

① 15日の日経平均株価の終値は前週末比564円08銭高の3万84円15銭で、1990年8月以来、約30年6カ月ぶりに3万円超となった。 15일의 닛케이 평균주가의 종가는 이전 주말 대비 564엔 08전 상승한 3만 84엔 15전으로 1990년8월이래 약30년 6개월만에 3만엔을 넘어 섰다. …………………………………………… ②...

View Article

時事翻訳 2021年2月18日】 米寒波の死者40人以上に

① 米南部などを襲った強い寒波の影響が拡大し、火災や一酸化炭素(CO)中毒など寒波に関連する死者は18日までに40人以上になっている。 미국 남부 등지를 습격한 강한 한파의 영향이 확대되고 화재나 일산화탄소중독 등 한파에 관련되는 사망자는 18일까지 40명이상을 넘었다. …………………………………………… ②...

View Article

【時事翻訳 2021年2月19日】 「名声が一夜にして失墜」双子姉妹のいじめ騒動

① 韓国の女子バレーボール界代表の主軸でもある興国生命ピンクスパイダースのアタッカー&セッターイ・ジェヨンとイ・ダヨンの双子姉妹が、ネット上で上がったひとつの告発文によって窮地に立たされている。 한국 여자 배구계 대표의 주축이기도 하는 흥국생명 핑크스파이더스의 어택커 및 세터 이재영과 이다영 쌍둥이 자매가 인터넷상에 올린 한 통의 고발 문장에 의해 궁지에 서게 됐다....

View Article


【時事翻訳 2021年2月20日】 医師免許取り消し医療法福祉委通過

① 殺人・強盗・性暴行など禁固以上の犯罪を犯した医師の免許を剥奪する医療法改正案が19日、韓国国会の保健福祉委員会全体会議で議決された。 살인·강도·성폭행 등 금고 이상의 강력 범죄를 저지른 의사의 면허를 박탈하는 의료법 개정안이 19일 한국 국회 보건복지위원회 전체회의에서 의결됐다. …………………………………………… ②...

View Article

【時事翻訳 2021年2月21日】 京浜東北線などワンマン運転検討

① JR東日本が2024年度以降、京浜東北線(10両編成)と横浜線(8両編成)などの首都圏の路線で、長編成の列車のワンマン運転を検討していることが、関係者への取材で分かった。人手不足への対応などが理由で、安全の確保が課題となる。 JR히가시니혼이 2024년도 이후, 게이힌토호쿠선 (10칸짜리 열차)과 요코하마선 (8칸짜리 열차)등 수도권 노선에서 장편성 열차의 1인 승무를 검토하고...

View Article


【時事翻訳 2021年2月12日】 マスク、着け方に注意

① マスクには不織布や布、ウレタンなど様々な素材があり、それぞれの効果について研究報告が出ている。 마스크에는 부직포와 천, 우레탄 등 다양한 소재가 있어, 각각의 효과에 대해서 연구 보고가 나오고 있다. …………………………………………… ② マスクは、口から出るウイルスを止め、ウイルスを吸い込まないことが目的だ。 마스크는 입에서 나오는 바이러스를 막고, 바이러스를 빨아들이지...

View Article

〔時事翻訳 2021年3月4日〕 性転換ビョン前下士、自宅で死亡し発見

朝鮮日報の記事から 성전환 변희수 전 하사, 자택서 숨진 채 발견 性転換ビョン・ヒス前下士、自宅で死亡し発見   군 복무 중 성전환 수술을 받아 전역 조치된 변희수(23) 전 하사가 충북 청주 자택에서 숨진 채 발견됐다. 軍服務中に性転換手術を受け任務を解かれたビョン・ヒス(23) 前下士が忠北(チュンブク)清州(チョンジュ)の自宅で亡くなっているのが発見された。   군 복무...

View Article


「しかる」と「しかられる」

「しかる」と「しかられる」 韓国語には「きょうだいげんか」にぴったりの単語がありません。兄弟,姉妹など「きょうだいの間」を意味する동기간〈同氣間〉という単語はありますが,동기간 싸움とは言いません。さて,きょうだいげんかをしてしかられるのは,ふつう,年上の方です。しかし負けん気の強い弟ならば,お姉さんを泣かしてしまうこともあるでしょう。...

View Article

「温める」と「暖める」-데우다と덥히다

みなさん,コンビニで弁当やハンバーガーを買うとレジ(계산대)で「温めますか?」と聞かれませんか。“데워드릴까요?”,“덥혀드릴까요?”どちらでしょう。 韓国語でも「温める」と「暖める」を使い分けます。結論から言いますと,食べ物を「温める」ときには데우다を,部屋などを「暖める」ときには덥히다を使います。...

View Article

「堪える」と「耐える」-怒りは참고,苦しみは견디고

「堪える」と「耐える」-怒りは참고,苦しみは견디고  みなさんは子どものころお母さんにしかられて,何も知らないで横で寝ているイヌに八つ当たりしたことはないですか。しかられるは꾸중을 듣다ですね。八つ当たりは,この場合は화풀이를 하다と訳すといいでしょう。 お母さんからしかられたら,ぐっと「堪え」なければなりません。子どもに八つ当たりされて蹴飛ばされた子犬は,痛さに「耐え」なければなりません。...

View Article
Browsing all 1479 articles
Browse latest View live