Quantcast
Viewing all 1480 articles
Browse latest View live

〔今日の韓国語1235〕 だらしない

칠칠하지 못하다(会話では칠칠맞지 못하다〔-않다〕[칠칠맏찌-],칠칠찮다ともいう)
服装がだらしない:단정하지 못하다〈端整-〉,단정치 못하다

〔反対語〕
칠칠하다:服装などがこぎれいで,こざっぱりしている。〔物事の処理などが〕きちんとしている
야무지다:しっかりしている
꼼꼼하다:几帳面だ
빈틈없다:すきがない

〔今日の韓国語1236〕 숙맥

漢字で書くと〈菽麥〉。[숭맥]と発音します。
この語は,物事の分別ができない人,世の中の事情がよく分からない人という意味です。
もともとは숙맥불변〈菽麥不辨〉,つまり「菽(豆)も麦も区別できない愚かな人」という語から来た言葉です。
意味が転じて,いまでは「うぶな人」「オクテな人」「恋愛経験(セックス経験)の少ない人」の代名詞のように使われています。

〔今日の韓国語1237〕 찌뿌드드하다

12月,風邪の季節です。この季節の韓国語らしい言葉として代表的なものを挙げるとしたら몸살 나다ですね。また,同じように몸이 찌뿌드드하다という表現もします。この찌뿌드드하다は「体がだるい」「体が重い」「体調がよくない」という意味ですが,「顔色がすぐれない」「空模様がどんよりしている」という意味にも使える形容詞です。もともと辞書には찌뿌드드하다だけが載っていたのですが,現在は찌뿌듯하다も同様の意味を持つ言葉として認められています。しかし,よく会話で使われる찌뿌둥하다も標準語として認められました。

〔今日の韓国語1238〕 ヒヤリ・ハット

ヒヤリ・ハットと言う言葉を聞いたことがありますか。これは文字通り「ヒヤリ」としたり「ハッと」したりするなど,あわや事故になりかねない,一歩手前の事例の発見のことです。この「ヒヤリ・ハット」は韓国語で아차 사고といいます。아차というのは「しまった」という意味の言葉です。

〔今日の韓国語1239〕 火病

朝鮮民族に特有な文化依存症候群。화병と書いて[화:뼝]と発音します。울화병〈鬱火病〉ともいい,怒りの抑制を繰り返すことでストレス性障害を起こす精神疾患です。

*울화가 치밀다:憤(いきどお)りが込み上げる
*화가 나서 욱하다[-우카다]:怒りが込み上げる,カッとなる
*울화통이 터지다:堪忍袋の緒が切れる

〔今日の韓国語1240〕 湯たんぽ

「湯たんぽ」は,もともと漢字語で「湯婆」と書きます。
おそらく中国伝来のものではないでしょうか。
ハングル表記は탕파です。
日本語で「湯たんぽ」というのは「チゲ鍋」や「馬から落ちて落馬して」式の言い方なんですね。
国立国語院の辞書で탕파をひくと,湯たんぽの絵が出てきます。
最近の電子レンジで温めて使う「カイロ」式のものは,찜질백と言うそうです。
보온 물주머니というものもありますが,これは水枕の「お湯バージョン」のようなものです。

〔今日の韓国語1241〕 千鳥足

갈지자 걸음といいます。発音は[갈찌짜 거름]です。
갈지자というのは「갈之字」と書きます。
韓国語では「行くという意味の『之』の字歩き」というんですね。
面白い言い方ですね。
でも何で酔っぱらいと千鳥が関係するんでしょうね?
チドリが干潟でゴカイなどのえさを捕まえる時にジグザグに歩くことから,酔っぱらいのふらふらした足取りをこういうんだそうです。

〔今日の韓国語1242〕 폭탄주

漢字で書くと〈爆彈酒〉。
小さなウイスキーグラスに注いだ洋酒や焼酎を,ビールを注いだ大きなコップに沈めて飲む韓国の飲酒文化を象徴するカクテル。
これを一気飲みし,ジョッキを振ってカラカラと音をさせ空になったこと誇示したりする。
女性に爆弾酒が回ってきたときなどに「僕が飲みましょう」と言って代わりに飲んでくれる人のことを흑기사〈?騎士〉,また男性の代わりに飲んでくれる女性は흑기녀〈?騎女〉,흑장미〈?薔微〉という。

〔今日の韓国語1243〕 담이들다

담(痰)というのは,体のあちこちに不調を来す原因を作るといわれている「体液」のことで,急に起こる局所的な痛みや,めまい,耳鳴りなど,あらゆる症状の元になっていると考えられる漢方の概念です。
ですから담は目に見える物ではありません。
たとえば「ぎっくり腰」や,「寝違え」なども담によるものだと考えられ,韓国人は,急に腰が痛くなったり,朝起きて首が回らなくなったり,肩がぱんぱんに張って肩こりがひどくなったりしたときに담이 오다,담이 들다という表現をします。
上級者は覚えておいていい表現でしょう。
*무거운것 들다가 등에 담이 들었어요.(重いものを持ったらぎっくり腰になってしまいました)

〔今日の韓国語1244〕 ぎっくり腰

韓国語には「ぎっくり腰」に当たる適当な言葉がありません。
돌발성요통〈突発性腰痛〉という語がありますが,これは医学用語であり,
ふつうの会話で“무거운거 들다가 돌발성 요통에 걸렸어요.”という硬い言いかたはしません。

韓国人が言うとすれば“무거운거 들다가 등에 담이 들었어요.”が一般的でしょう。
담というのは,体のあちこちに不調を来す原因を作るといわれている漢方の概念でいう「体液」のことで,
急に起こる局所的な痛みや,めまい,耳鳴りなど,あらゆる症状の元になっていると考えられています。

ですから,ぎっくり腰や,寝違え,肩こりなどは,昔から담によるものだと考えられ,
このような症状が起こったときに,ふつう年寄りたちは담이 오다,담이 들다という表現をするのです。
また,ちょっと若い人であれば,허리를 삐끗하다という言い方をするでしょう。

〔今日の韓国語1245〕 合鍵

これは스페어키と言うのがふつうです。
辞書には여벌의 열쇠(予備の鍵)と言う単語が載っていますが,一般の会話ではあまり使われません。
「合鍵」を作ってくれるところでは보조키〈補助키〉と表示してあるところもありますが,
韓国語に「合鍵」にぴったり合う言葉はありません。

〔今日の韓国語1246〕 注射を打つ

子供のころ,病気になると病院でお尻に注射を打たれました。
병원에서 주사 맞는 것을 좋아하는 사람은 한 명도 없겠죠?(注射好きの子はいないでしょう?)
「注射を打つ」は何と言うでしょうか。
お医者さんが「注射を打つ」ことは주사를 놓다,そして患者さんが「注射を打たれる」ことは주사를 맞다といいます。
注射「1本」は주사 한 대です。

〔今日の韓国語1247〕 ウォーターマーク

ウォーターマークとは、本来、紙の透かしのことですが,それが転じて,著作権表示などのために静止画像や動画に写し込まれる小さな図案や文字をいい,韓国語では워터마크,식별무늬といいます。

〔今日の韓国語1248〕 거시기

みなさんはこの単語,聞いたことはありませんか?
日本語で言うならば「アレ」「アソコ」「ナニ」です。
この単語は一般の会話でもよく使われます。
例えば, 話の途中で,すぐに名前が浮かばないときに「あれは」「なには」「それは」というでしょう?

●ええと,あれどこへいったっけ。
거시기 어디 갔지?

●あの,あれ何と言ったっけ。
저 거시기 뭐라더라?

●おい,あれをなにしてくれ。
야, 거시기를 거시기해 주게.

〔今日の韓国語1249〕 오타

打ち間違いを韓国語では오타〈誤打〉といいます。
日本人学習者がよく間違えるのがㅓとㅗです。
젖と좆を間違えたら大変なことになります。
젖は[젇]と発音します。젖이[저지], 젖만[전-]…です。
좆は[졷]と発音します。唇を丸くします,좆이[조지], 좆만[존-]です。
젖 빨아줘! と좆 빨아줘!では全然違います。
発音には注意して何度も練習してください。

〔今日の韓国語1250〕 사장님전화왔습니다.

韓国語は本当に発音がむずかしいですよね。
有名な笑い話に“사장님 전화 왔습니다.(社長さん,お電話です)”というのがありますけど,みなさんも韓国の人の前で,このセリフを大声で発音してみてください。
「はっ,はっ,はっ」と韓国人が笑ったら発音失格です。
ㅓとㅗの発音には気をつけて전화のㅎもかすかに聞こえるように発音してください。
韓国の人に笑われたのは,おそらく[사장님 존나 왔습니다]と発音したからです。
この発音を,恥を忍んで活字にしますと“사장님 좃 나왔습니다.”になります。これは…つまり「社長さん,××が顔を出していますよ」という意味なんです。
日本でも男性のズボンのファスナーが開いていることを,遠まわしにふざけて「社会の窓が開いています」といいますが,韓国語では「南大門」と「男大門」の発音が同じことに引っかけて「南大門が開いています(남대문이 열렸습니다.)」といいます。

【韓国語・時事翻訳】 【263】 サムスン,ギャラクシーノート7の生産打ち切りを発表

삼성, 갤럭시노트7 생산 중단 발표 (2016年10月)

韓国のサムスン電子は11日,バッテリーが爆発する恐れがあることから大規模リコールに踏み切っていたスマートフォンシリーズの最新機種「ギャラクシーノート7」について,生産の完全打ち切りを発表し,この動きを受けて同社の株価は急落した。

―――――――――――――――――――――――――――――――――

한국의 삼성전자는 11일, 배터리가 폭발할 우려가 있어 대규모 리콜을 단행했던 스마트폰 시리즈의 최신 기종 ‘갤럭시 노트 7’에 대해서 생산 완전 중단을 발표했다. 생산 중단이 발표되자 삼성전자의 주가는 급락했다.

―――――――――――――――――――――――――――――――――

今回の発表に先立ち,サムスンは同日,この機種の交換品からも発火することが報告されたのを受け,販売と交換の停止を発表するとともに,利用者には即座に使用をやめるよう呼び掛けていた。同社広報担当者は,同機種の生産中止は一時的なものではなく「永久的」な措置だとしている。

―――――――――――――――――――――――――――――――――

이번 발표에 앞서 삼성전자는 같은 날, 이 기종의 교환품에서도 발화한 것이 보고되어 판매와 교환을 정지한다고 발표하고 동시에 이용자에게는 즉시 사용을 중지하도록 호소했었다. 삼성전자 홍보 담당자는, 이 기종의 생산 중지는 일시적인 것이 아니고 ‘영구적’인 조치라고 말했다.

―――――――――――――――――――――――――――――――――

韓国サムスン電子がこのまま欠陥品となった原因を把握できなければ,失墜した信頼を回復することは難しいという声が高まっており,アップルの「iPhone7」に対抗すべく,満を持してサムスンが上市した「ギャラクシーノート7」のリコール・生産中止がもたらした影響は計り知れない。

―――――――――――――――――――――――――――――――――

삼성전자가 이대로 불량품이 된 원인을 밝히지 못하면 실추된 신뢰를 회복하기 어려울 것이라는 목소리가 높아지고 있어, 애플의 ‘iPhone7’에 맞서기 위해 삼성전자가 만반의 준비를 갖춰 출시한 ‘갤럭시노트7’의 리콜 및 생산 중단이 가져온 영향은 헤아릴 수 없게 됐다.

 

【韓国語・時事翻訳】 【264】 書籍消毒機導入の図書館が増加

 소독기, 도입한 도서관 증가 (2016年10月)

「本に髪の毛が挟まっていた」,「たばこの臭いが染みついている」「誰が触ったか分からない本は,汚くて借りられない」などの苦情から,図書館の本を殺菌消毒する機械を導入する図書館が全国に広がっている。利用者は「安心して本を借りられる」というが,専門家は「過剰に心配する必要はない」と指摘する。

―――――――――――――――――――――――――――――――――

“책에 머리카락이 끼어 있었다”, “담배 냄새가 배어 있다”, “누가 만졌는지도 모르는 책은 더러워서 빌릴 수 없다”는 등의 불만을 해결하고자 도서관 책을 살균 소독하는 기계를 도입하는 도서관이 전국으로 퍼지고 있다. 이용자는 “안심하고 책을 빌릴 수 있다”라고 하지만 전문가는 “과도하게 걱정할 필요는 없다”라고 지적한다.

―――――――――――――――――――――――――――――――――

使い方は簡単だ。電子レンジのようなボックスの扉を開け,中に本を置く。ボタンを押すと,風が吹いてぱらぱらとページがめくられ,殺菌のための紫外線が照射され,同時に消臭抗菌剤も散布される。時間は30秒ほどで,最大4冊まで同時に消毒できる。最新機種は1台約67万〜85万円という。

―――――――――――――――――――――――――――――――――

사용법은 간단하다. 전자레인지 같은 박스의 문을 열고 안에 책을 둔다. 버튼을 누르면 바람이 불어 훨훨 페이지가 넘겨지며 살균을 위한 자외선이 조사되고 동시에 소취 항균제도 살포된다. 작업 시간은 30초 정도이며 최대 4권까지 동시에 소독할 수 있다. 최신 기종은 1대에 약 67만~85만 엔이라고 한다.

―――――――――――――――――――――――――――――――――

菌の繁殖に詳しい専門家は「一般生活で付着する細菌といえば大腸菌とブドウ球菌ぐらい。大腸菌は乾燥に弱く,ブドウ球菌は全ての人が潜在的に保有している。また,インフルエンザなどのウイルスは,紙に長期間付着すると活性化しなくなる。細菌もウイルスも過剰に心配する必要はない」と指摘している。

―――――――――――――――――――――――――――――――――

균의 번식을 잘 아는 전문가는 “일반적인 생활에서 부착하는 세균이라고 하면 대장균과 포도구균 정도이다. 대장균은 건조에 약하고 포도구균은 모든 사람이 잠재적으로 갖고 있다. 또, 플루 등의 바이러스는 종이에 장기간 부착하면 불활성화된다. 세균과 바이러스도 과도하게 걱정할 필요는 없다”라고 지적한다.

 

【韓国語・時事翻訳】 【265】 韓国高速船沈没 中韓両国の緊張が高まる

한국 고속선 침몰, 한중 양국 긴장감 고조 (2016年10月)

韓国北西部・仁川沖の韓国側の排他的経済水域(EEZ)内で7日,不法操業していた中国漁船が韓国海洋警備安全本部の高速船に体当たりし沈没させた事件で,中韓両国の緊張が高まっている。

―――――――――――――――――――――――――――――――――

한국 북서부 인천 앞바다의 한국 측 배타적경제수역(EEZ) 내에서 7일, 불법 조업하던 중국 어선이 한국 해양경비안전본부의 고속정에 일부러 충돌해 침몰시킨 사건과 관련해 한중 양국의 긴장이 높아지고 있다.

―――――――――――――――――――――――――――――――――

韓国政府は不法漁船にバルカン砲など重火器を使用する強硬策を発表。中国は反発し,非難の応酬となった。韓国の強硬姿勢の背景には,政権批判をかわす思惑や,在韓米軍の迎撃ミサイル配備問題で対中感情が悪化していることがある。

―――――――――――――――――――――――――――――――――

한국 정부는 불법 어선에 대해 발칸포 등 중화기를 사용하는 강경책을 발표했다. 이에 대해 중국이 반발하여 서로 비난의 응수가 되었다. 한국의 강경 자세의 배경에는 정권 비판을 피하려는 정부의 속내와 주한미군 요격 미사일 배치 문제로 대 중국 감정이 악화되고 있는 상황 등이 있다.

―――――――――――――――――――――――――――――――――

朴槿恵政権は北朝鮮問題での協力を求めるとして良好な対中関係構築を掲げた。しかし,北朝鮮の相次ぐ核,ミサイル発射実験を受け今年7月,米軍の迎撃ミサイルシステム「終末高高度防衛(THAAD)ミサイル」の配備が決定,中韓関係は冷却化が進んでいた。

―――――――――――――――――――――――――――――――――

박근혜 정권은 북한 문제에 대한 협력을 요구한다고 하여 양호한 대 중국 관계 구축을 내걸었다. 그러나 북한이 잇따라 핵과 미사일 발사 실험을 실행함에따라 올해 7월, 한국은 미군 요격 미사일 시스템 ‘고고도미사일방어체계(THAAD)’ 사드를 배치할 것을 결정하여 한중 관계는 냉각화가 진행되고 있었다.

 

【韓国語・時事翻訳】 【266】 プミポン国王 死去

푸미폰 국왕 서거 (2016年10月)

■病気療養中だったタイのプミポン国王(ラマ9世)が13日午後,首都バンコクの病院で死去した。88歳だった。在位70年4カ月は世界の現役の国家元首で最長だった。国民から絶大な支持と尊敬を集め,時に政治混乱に直接介入して事態を収拾するなどタイ社会の安定の要として存在感を発揮した。

―――――――――――――――――――――――――――――――――

병으로 요양 중이던 태국의 푸미폰 국왕(라마 9세)이 13일 오후 수도 방콕의 병원에서 서거했다. 88세였다. 70년 4개월의 재위 기간은 세계 현역 국가원수로서 최장이었다. 국민으로부터 절대적인 지지와 존경을 받았으며, 때로는 정치 혼란에 직접 개입하여 사태를 수습하는 등 태국 사회의 안정의 주축으로서 존재감을 발휘했었다.

―――――――――――――――――――――――――――――――――

■プミポン国王の死去で,タイの経済活動が鈍化するのは避けられそうにない。精神的支柱を失った国民の購買意欲は冷え込み,個人消費や企業の設備投資にブレーキがかかる懸念があるためだ。貿易,投資で日本と密接な関係にあるタイの経済停滞が長期化すれば,周辺国も含む成長を前提とした日本企業の戦略も見直しを迫られる可能性がある。

―――――――――――――――――――――――――――――――――

푸미폰 국왕의 서거로 태국의 경제활동이 둔화되는 것은 피할 수 없을 뜻 하다. 정신적 지주를 잃은 국민들의 구매 의욕은 차갑게 식어 개인소비와 기업의 설비 투자에 제동이 걸릴 염려가 있기 때문에다. 무역, 투자로 일본과 밀접한 관계가 있는 태국 경제의 정체가 장기화하면 주변국과 함께 성장하는 것을 전제로 한 일본 기업의 전략도 재검토해야 할 가능성이 있다.

―――――――――――――――――――――――――――――――――

■国王の健康が不安定と発表された9日以降,タイ株価は先行き不安から連日の急落を演じた。今後も株安が止まらないようだと,消費や投資の落ち込みに拍車がかかる恐れがある。13年のビザ緩和をきっかけに毎年過去最高を更新してきた訪日タイ人旅行者も伸び悩みそうだ。

―――――――――――――――――――――――――――――――――

국왕의 건강이 불안정하다고 발표된 9일 이후, 태국 주가는 불안심리가 작용해 때문에 연일 급락했다. 이후로도도 주가하락이 멈추지 않으면 소비와 투자의 침체에 박차가 걸릴 우려가 있다. 2013년의 비자 완화를 계기로 매년 과거 최고를 갱신해 온 방일 태국인 여행자도 정체될 것이다.

 



Viewing all 1480 articles
Browse latest View live