ニュース翻訳 サーファーやダイバーに好発する納豆アレルギー
近年,サーファーやダイバーなどマリンスポーツ愛好者の間で,納豆アレルギーが起こることが知られ注目されている。최근에는 서퍼나 다이버 등 해양 스포츠 애호가들 사이에서 낫토 알레르기가 발생하는 것으로 알려져 주목받고 있다.納豆アレルギーは,納豆を食べてから半日程度たってから,じんましんや,呼吸困難などの症状が出現するのが特徴で,死に至ることもある。 낫토 알레르기는 낫토를 먹은 후...
View Article韓国語の語彙を増やそう 第30回
①テレビ・ショッピング:홈쇼핑②のりしろ:풀칠 부분, 풀바르는 곳 ③自動ドア:자동문④四人乘り:사인승⑤家宅捜索:압수수색⑥アライグマ:미국너구리 ⑦(川の)河口:하구⑧にわか雨:소나기⑨ぬいぐるみ:곰인형⑩当たり屋:자해공갈단〈漢字表記,英字表記〉①〈home shopping〉②③〈自動門〉④〈四人乘〉⑤〈押收搜索〉⑥〈美國-〉...
View Articleニュース翻訳 血液のがん リンパ腫とは
リンパ腫とは,血液のがんの一種で,免疫の機能を担うリンパ球ががん化した病気である。림프종은 혈액암의 일종으로, 면역 기능을 담당하는 림프구가 암화된 질환이다.リンパ腫の原因として,ウイルス感染,免疫不全,細菌感染,農薬などの一部の化学物質の過剰摂取,生活習慣などが考えられている。림프종의 원인으로는 바이러스 감염, 면역 결핍, 세균 감염, 농약 등 일부 화학 물질의 과다 섭취,...
View Articleニュース翻訳 東京・牡蠣フェスで食中毒
1月6日から8日まで東京・上野公園で開催された「牡蠣フェス2024」で牡蠣を食べた35人が食中毒の症状を訴えた事件で,東京都は16日,この食中毒は牡蠣の加熱不足によるノロウイルス感染だと結論づけた。도쿄 우에노 공원에서 1월 6일부터 8일까지 열린 "굴 페스티벌 2024"에서 굴을 먹은 35명이 식중독 증상을 호소한 사건에서 도쿄도는 16일, 이번 식중독은 굴의 가열 부족로...
View Articleきょうの上級単語 너머
・너머〔名〕①向こう側,~越し,境界や遮っているものを越えた向こう側。②(時間的に) ~以上.~あまり・날씨가 좋으면 수평선 너머에 부산의 시가지가 보인다.〔天気がいいと,水平線の向こうに釜山の町並みが見える〕・저 언덕 너머에는 북쪽의 허름한 아파트들이 줄지어 서 있었다.〔あの丘の向こうには,北側のみすぼらしいアパートが建ち並んでいた〕・산 너머로 해가 지고 사방이 어두워지자...
View Articleニュース翻訳 中国,止まらない少子化 婚姻数も10年で半分
中国の人口は2023年末に14億967万人となり,前年末から208万人減少した。중국의 인구는 2023년 말에 14억 967만 명으로, 전년 말보다 208만 명 감소했다.直近のピークだった16年に比べほぼ半減した。직전 정점인 2016년과 비교하면 거의 절반으로 줄었다.出生数が減っている要因は,子育てにお金がかかることだ。출생수가 줄어드는 이유는 육아비가 많이 들기...
View Articleニュース翻訳 ペットボトル
PETとはポリエチレンテレフタレートという合成樹脂の略で,これを原料にしたボトルは「ペットボトル」と呼ばれている。PET란 폴리에틸렌테레프탈레이트라는 합성수지의 약자로, 이를 원료로 만든 병은 ‘페트병’이라고 불린다.ただし英語圏ではふつう「プラスチックボトル」(plastic bottle)といい,「ペットボトル」という表現は,日本,韓国でしか通用しない和製英語である。그러나...
View Articleニュース翻訳 中国の特殊兵式旅行
最近,中国の若者の間で「特殊兵式旅行」という旅行のスタイルが流行している。최근 중국의 젊은이들 사이에서 "특수병식 여행"이라는 여행 스타일이 인기를 끌고 있다.「特殊兵式旅行」というのは,移動時間や睡眠時間を極力短縮し,効率的に観光地を巡る旅行のことだ。"특수병식 여행"은 이동 시간과 수면 시간을 최대한 단축하고, 효율적으로 관광지를 둘러보는...
View Article韓国語の語彙を増やそう 第34回
①ワオキツネザル:호랑이꼬리여우원숭이 ②ねじれ国会:여소야대 ③閣議:국무회의 ④買占め:매점 ⑤空き巣:빈집 털이⑥東京ドーム n個分:여의도 면적의n배 ⑦業績:실적 ⑧臨場感:현장감 ⑨既往歴:과거 병력 ⑩縦割り社会:수직적 조직문화...
View Article韓国語の語彙を増やそう 第35回
①汚職撲滅:부정부패 근절②期待の星:기대주③千鳥足:갈지자걸음④舌下錠:혀밑약 ⑤客層:고객층 ⑥猫じゃらし:강아지풀⑦検定試験(大検) :검정고시⑧労災事故:산재사고⑨人となり:사람 됨됨이⑩一騎打ち:맞대결〈漢字表記,英字表記〉①〈不正腐敗根絕〉②〈期待主〉③〈-之字-〉④〈-藥〉⑤〈顧客層〉...
View Articleきょうの上級単語 발뺌하다と앙탈하다
발뺌하다:〔動〕自身の責任逃れのため言い訳や弁解をする。言い逃れる,言い抜ける。앙탈하다:〔動〕相手の話を聞かず,自分の欲求や要求をわがままに押し通す。【발뺌하다】・그느 모든 책임을 부하들에게 떠맡기면서 발뺌하려고 하였다.〔彼はすべての責任を部下に押し付けて,責任を逃れようとした〕・증거가 있으니 그도 더 이상 발뺌할 수 없게...
View Articleニュース翻訳 薬用植物栽培の未来をひらく
甘草はマメ科の多年草で,中国や東欧,中央アジアが原産で,日本には江戸時代に中国から渡来した薬用植物だ。감초는 콩과에 속하는 여러해살이풀로, 중국, 동유럽, 중앙아시아가 원산지이며, 일본에는 에도 시대에 중국에서 전래된 약용식물이다.甘草の主成分はグリチルリチン酸で,抗炎症作用や抗酸化作用,抗アレルギー作用などの薬理作用が報告されている。감초의 주성분은 글리시리진산이며 항염증...
View Articleきょうの上級単語 시비と실랑이
시비と실랑이は,主に以下の2点が違う。시비は「相手を困らせたり,いじめたりする一方的な言い争い」をいう。これに対して,主に意見や考えの違いを論じ,その正しさを主張する目的の口論を실랑이という。・길거리에서 시비를 걸던 젊은이들은 경찰에 붙잡혔다.〔道端で口論をしていた若者たちは警察に捕まった〕・술에 취한 A씨가 B씨에게 시비를 걸다가 폭행 사건으로...
View Articleニュース翻訳 JAXAの探査機「SLIM」月面着陸に成功
JAXAの探査機「SLIM」は,20日未明,月面の南極付近に成功裏に着陸した。JAXA(일본 우주항공연구개발기구)의 달 탐사선 SLIM(슬림)이 20일 새벽, 달 남극 근처에 성공적으로 착륙했다.これは,日本初の月面着陸であり,世界でも旧ソ連,米国,中国,インドに次いで5番目の快挙となる。이것은 일본 최초의 달 착륙이며, 세계에서도 구 소련, 미국, 중국, 인도에 이어...
View Articleニュース翻訳 北朝鮮で電力不足で発生した列車事故
米国の自由アジア放送(RFA)は16日,現地消息筋の話として「12月26日,平壌発端川経由,咸鏡南道検徳行きの列車が,海抜700メートルの梨坡駅に向かっていたところ,電力供給の問題で線路から逸脱し,列車後部の客車7両に乗っていたおよそ400人が亡くなった」と伝えた。미국의 자유 아시아 방송(RFA)는 현지 소식통의 말을 인용해 "12월 26일, 평양발 단천 경유, 함경남도 검덕행...
View Articleきょうの上級単語 갈구다
갈구다:〔動・俗〕けなす,いびる,いじめる,嫌がらせをする갈구다を辞書で引くと (속되게) 사람을 약삭빠르고 묘하게 괴롭히거나 못살게 굴다. とでている。갈구다は「かじる」「ひっかく」という意味の갉다から派生したもので「意地悪をする(못살게 군다)」「しきりに人の弱みにつけ込む(자꾸 약점을 건드려 성가시게 한다)」「頭に来るようなことをする(짜증나게...
View Articleきょうの上級単語 자맥질하다
자맥질하다:〔動〕水遊びする,水中で手足を動かして,浮かんだり潜ったりする・수영장에서 아이들이 자맥질을 하며 물놀이를 즐기고 있었다.〔プールでは,子供たちが水に潜ったり浮かんだりしながら水遊びを楽しんでいた〕・한여름 개울가에는 물고기를 잡으려는 아이들과 자맥질하는 아이들로 북새통을...
View Articleニュース翻訳 ブロッコリー,指定野菜に昇格
農林水産省は1月20日,ブロッコリーを「指定野菜」に追加することを発表した。농림수산부는 1월 20일, 브로콜리를 ‘지정채소’로 추가하기로 했다고발표했다.指定野菜とは,消費量が多く,国民生活に重要な野菜として,農林水産大臣が指定する制度で,現在は,キャベツ,ダイコン,トマトなど14品目が指定されている。지정 야채는 소비량이 많고 국민 생활에 중요한 야채로 농림수산부 장관이 지정하는...
View Articleきょうの上級単語 달이다 다리다
달이다〔動〕:煮詰める,液体が濃くなるように煮込む,煎ずる・간장을 달여서 만든 진간장은 음식의 맛을 한층 더 살려준다.〔醤油を煮詰めて作ったたまり醤油は,料理の味をさらに引き立てる〕・어머니는 손님에게 차를 달여서 대접했다.〔母はお客さんにお茶を点てて,もてなした〕・약초를 달여 마시니 속이 편해졌다.〔薬草を煎じて飲んだら,お腹が楽になった〕・커피를 달였더니 온 집 안에 고소한...
View Articleきょうの上級単語 북새통
북새통〔名〕:大騒ぎ,もみ合い,どさくさ.・신년 첫날, 신주쿠 거리는 온통 북새통이었다.〔秋夕を控えて市場はすっかりごった返している〕・독감의 유행으로 인해 병원마다 북새통을 이루고 있다.〔インフルエンザの流行で,病院はどこも混雑している〕・북새통을 틈타 지갑을 노리는 소매치기들이 증가하고 있다.〔どさくさに紛れて,財布を狙うスリが増えている〕・할인 행사가 시작되자 백화점...
View Article